Abstract: A prominent trend of late Christianity has been a cultivation of ‘unmediated’ inspiration realised in embodied worship, notably glossolalia, ecstasy and verbal exuberance. Speaking unfathomable language and embracing spontaneous feelings, Pentecostals in Java have relied on and reworked local language ideologies by passionately employing both the babbling and yelling forms of code-switching in Indonesian, English, Hebrew and glossolalia, in an aspiration to achieve ‘true worshiper-hood’. A closer scrutiny of some elements of this embodied worship against the larger religiously heterogeneous context, furthermore, reveals the salient impacts of cross-religious relations on the process of shaping Pentecostal Christianity. This article argues that specific forms of Pentecostal worship can be better understood when situated in Muslim–Christian relations. Specifically, they speak to a thriving form of religious fetishism that is locally primed for a distinct voice out of the flourishing movements of Islamic resurgence.